脑海中闪过很多女生的面孔,最后也没有定格。
焦虑更加明显了。
他站起身,从书包里手忙脚乱地翻找,从最底层找出了一包烟。
他捏着烟的手有些抖,先是一层一层撕开外面的塑料纸包装,而后顿了一下。
最后,他还是咬住嘴唇,把拳头打在了烟壳上。
“啪”得一声,就干瘪了。
不仅仅是烟,还有内心得某种东西。
张猴儿家里,则是一片语言混乱炸场。
说什么语言的都有。
唐山话的――张猴儿他爸,一着急,各种飙家乡话。
“咱们家的保护符可千万要带,你一个人出去我不放心。”
法语――过来凑热闹的徐醒妈妈,julia,在给张猴儿折衣服。
“小猴儿一定要注意身体,带好湿巾,注意卫生。”
les singes doivent faire attention à leur corps, porter des serviettes humides et veiller à l \'hygiène.
韩语――张猴儿的妈妈,温温柔柔的模样,在一旁边摸着张猴儿毛茸茸的寸头,一边在旁边说话。
“对,身体最重要。”
, .
英语――张猴儿本人。
他面对各地的语言,断断续续都听懂了,因为不会说各地语言,只能磕磕绊绊用尽自己毕生的英语功力。
不过大家似乎都忽视他说的话,自顾自地给他准备各种稀奇古怪的东西。
张三峰眼见着julia阿姨把一瓶香水和一个埃菲尔铁塔的模型放进去了他的书包。
这是让他军训的时候受不了的时候拿香水喷教官吗
他还不得被教官踹到地上踢。
钟不离的家里,就他一个人。
他从客厅晃悠到厨房,再从厨房晃悠到自己的房间。
发现似乎没有什么好带的。
基本的东西,军训的地方肯定都会包吃包住。
他拿起桌子上的白色钢丝船舰,小心翼翼地放进了书包的侧兜里。
就只带这一样吧。