学霸们马上出来翻译了。
cry a river
不能理解为“哭我一条河”。
这是双宾语结构。
相当于“cry a river for ”。
字面意思应该是“为我哭一条河”。
这是贾斯汀·汀布莱克的经典歌曲。
以河流作为象征。
形容恋人的离去,就如同河水一样无情,无法挽回。
这首歌名,文雅的翻译是——
《泪流成河》。
学渣们看到学霸的解释,炸了。
简单的四个单词,小学就学过了。
没想到组合在一起,竟然有这么多学问。
这英语还咋考啊?
凡希亚站在聚光灯下。
“you were y sun
you were y earth”
她的声音起初平静而内敛。
但随着歌词的深入,她的情感逐渐释放。
每一句歌词都像是一把锋利的刀。
割裂了她的心,也触动了听众的心。
这首歌,节奏强烈、情感真挚。
非常考验歌手的演唱技巧和情感表达能力。
不仅仅是一首情歌。
更是一种情感的宣泄,一种对过往爱情的祭奠和放下。
凡希亚以高超的唱功,演绎得恰到好处。
学霸们也在翻译着歌词:
“我早已知道。
我们已经不可能了。
不可能了。
不可能了。
对此你难道不感到悲伤吗?
泪流成河吧。
继续。
泪流成河吧。
继续。
泪流成河吧……”
学渣们早已哭晕在厕所里了。
曾经无比纠结,到底该报清华还是北大。
现在就要高考了,才发现自己什么都不会。
做的那些梦,都已经不可能了。
现在只能泪流成河。
导演你给我出来!
又是破碎球,又是泪流成河。
高考前让我听这些歌,到底是什么意思?
凡希亚唱完后,江飞和汪苏龙又出现在舞台上。
江飞说道:
“听了这两首歌之后,有些同学,是不是心早就碎了?”
汪苏龙接话道:
“没有关系,我们早有准备。”
江飞继续说:
“下面,有请孙南来“拯救”你们。
欢迎孙南带来——
《拯救》。”
空气中弥漫着紧张而又期待的气氛。
观众们满怀期待。
大家的思绪,不禁飘回到孙南之前从歌手节目退赛的那一刻。
当时舆论一片哗然,各种质疑和批评的声音铺天盖地而来。
然而,这一次孙南回来了。
有人说,他这次回来是为了拯救这个节目。
不然凤凰奇迹只能孤独求败了。
也有人认为,这更是他对自己的一次拯救。
他要重新证明自己,找回曾经在舞台上的荣耀。
学渣们看到孙南,就看到了希望:
“孙南是来拯救我们的!”
“是啊,他能重新回到这个舞台,我们也能在高考中逆袭!”
“我们学渣也要像孙南一样,不放弃任何一次机会!”
“看到孙南老师重回舞台,就像看到自己也能在最后关头逆袭。
加油,高考。
加油,孙南!”
这些学渣们,平日里学习成绩不佳。
对高考充满了恐惧和迷茫。
他们觉得,自己就像在黑暗中摸索的行者,找不到方向。
叶凌轩是其中的一员。